Saturday, April 9, 2016

ほぼ日手帳 - Hobonichi Techo 2016


So my Hobonichi store order arrived some time ago. I myself was super keen on looking at other peoples' Hobonichi box openings before I had my own, so I decided to post some pics of my own box opening.  This post will be loooong and contains lots of text that might not interest anyone else but me... (and possibly a person who has been bitten my a Hobonichi bug and can't get enough from all things Hobonichi!) Also, bad pics. You have been warned!! Now it begins!

I really love that bright yellow wrapping!

ほぼ日 (Hobonichi) means "almost everyday" in Japanese, 手帳 (Techo)means notebook or pocket diary.
 Read more about Hobonichi Techo from my post here!

---

Tilaukseni Hobonichi Storesta saapui jo jonkin aikaa sitten, mutta esitelläänpä, mitä sieltä sitten ilmestyi! Minä itse suorastaan ahmin muiden boksinavauksia Hobonichia odotellessani, joten päätin laittaa muutaman kuvan omastani.

Tämä postaus on pitkä kuin nälkävuosi, sisältää paljon tekstiä joka ei ehkä kiinnosta ketään muuta kuin minua itseäni (ja mahdollisesti jotakuta joka on saanut Hobonichi-kärpäsen pureman eikä saa tarpeekseen Hobonichista jauhamisesta!) sekä huonohkoja kuvia jotka on innosta tärisevin käsin otettu huonossa valaistuksessa. Teitä on varoitettu! Nyt se alkaa!
Pidän tosi paljon tuosta kirkkaan keltaisesta pakkauksesta!

ほぼ日 (Hobonichi)on japania ja tarkoittaa osapuilleen "melkein päivittäin", 手帳 (Techo) puolestaan muistikirjaa tai (pientä, taskukokoista) päiväkirjaa. Lue lisää Hobonichistä tästä postauksesta!






Another small box arrived at the same time with my Hobonichi!
Just had to take a picture of the both of them, they were so neatly packed and compact. *package addict*

---

Ohessa hain toisenkin paketin samalla. Pakko oli ottaa kuva paketeista kun nämä olivat niin "kompakteja" ja söpöjä. *pakettiaddikti*




The planner arrived with some leaflets. This one advertises all kinds of different goods that the Hobonichi staff have wanted to bring to your attention.
If someone wants to requet some translations, go ahead!

---

Hobonichi-kalenterin mukana saapui pari esitettä. Tässä kuvataan erilaisia tuotteita, joita on haluttu mainostaa Hobonichi Storen asiakkaille.
En jaksa kirjoittaa tähän kaikkia käännöksiä, mutta jos joku haluaa tietää jotain tiettyä niin voin kääntää.




"Hobonichi Techo has been a real hit item, as it's being used by approximately 550 000 people. Each day has one whole page designated to it, the binding allows the book to open neatly flat and the exclusively used Tomoe river paper is the pride of Hobonichi Techo!
Many people are using Hobonichi Techo in a lot of fun ways, including writing, pasting photographs and ephemera on its pages or drawing pictures in it!"

In the orange speech bubbles are appreciative commets from users. :D

---

"Hobonichi Techo on ollut todellinen hittituote, jopa n. 550 000 ihmistä käyttää sitä. Jokaista päivää kohden on varattu yksi sivu, kannen sidontatekniikan ansiosta kirja avautuu erityisen tasaisesti ja Hobonichi Techossa yksinoikeudella käytetty ensiluokkainen Tomoe river-paperi on sen ylpeys.
On monia hauskoja tapoja käyttää Hobonichi Techota, siihen voi kirjoittaa, liimata valokuvia ja lehtileikkeitä sekä piirtää kuvia itse."

Puhekuplissa Hobonichin käyttäjien käyttäjäkokemus-lainauksia. :D




Let's take a moment to appreciate the beauty of this box. I'm very much in love with the torquoise colored inner box! And so is plushie-Aoba too! <3

---

Ihastellaan hetki tämän laatikon kauneutta. Kuinka rakastankaan tuota turkoosinväristä laatikkoa! Ja niin muuten rakastaa pehmoAobskin! <3




Here's my Hobonichi! I ordered the bigger Hobonichi Cousin, sized Japanese A5. It's a little bigger than our standard A5 here in Finland/Europe. And after a long, long time of choosing, I decided to get the plain fabric cover in the color "Dolphin". (In blue, of course!)

I also got the "cover on cover", or a clear plastic protection cover for my Hobonichi. It wraps around the cover nicely and you can slip pictures underneath it. So you can create your own cover as simple as that and also change the pictures when you feel like it!
I've always loved decorating the covers of my calendars and diaries with pics and stickers so I think this was a neat idea!

---

Tässä minun Hobonichini! Valitsin suuremman version, eli Hobonichi Cousinin. Se on kooltaan japanilainen A5 joka on meidän paperistandardi A5-kokoamme hitusen suurempi. Pitkällisen valinta- ja arpomisprosessin jälkeen päädyin ottamaan kanneksi pelkistetyn sinisen kangaskannen, "Dolphin"-värityksellä. (sininen, tottakai!)

Ostin myös kirkasta muovia olevan "cover on cover"-suojakannen Hobonichiani varten. Se pujotetaan kannen päälle suojaamaan varsinaista kantta ja kansien väliin voi sujauttaa haluamiaan kuvia. Näin kannen kuvitusta pystyy vaihtelemaan mielensä mukaan! Olen aina ollut ihan höpönä kalenterieni ja päiväkirjojeni kansien koristelemiseen, joten minusta tämä oli ihan mahtava juttu!




For my sister I bought the Hobonichi Planner, which is and English language version of the original Hobonichi. And Minä Perhonen's Go!-covers. Minä Perhonen is a Japanese fashion brand. The name means "I, the butterfly" in Finnish, which is pretty funny!

I was thinking of getting the bigger version of this cover for my Hobonichi cousin too, but then it was sold out by the time I made the order... The cover is really amazing in person, it's made of a denim-type fabric with embroidered swallow and actually feels really nice to the touch. I might check again later if they have re-stocked the bigger version of this cover.

---

Siskolleni ostin Hobonichi Planner-kirjasen, joka on englanninkielinen versio alkuperäisen kokoisesta Hobonichi Originalista. Sekä Minä Perhonen Go!-kannet. Minä Perhonen on japanilainen muotibrändi.

Alunperin suunnittelin hankkivani isomman version tästä samasta kannesta itsellenikin,mutta tilauksen hetkellä ne oli myyty loppuun... Nämä kannet ovat tosi hienot todellisuudessa, ne on tehty denimiä muistuttavasta mutta pehmeämmästä kankaasta ja niissä on langalla kirjailtuja pääskysiä. Ehkä katsastan myöhemmin jos isompia Go!-kansia olisi vielä saatavilla.





Hobonichi's idea is that you can choose a cover to your liking out of their selection or make your own. Their selection of covers changes seasonally and new selections come up for sale twice a year, in Autumn and in Spring.

Actually, I really would have wanted to get this Mother (or Earthbound, as it is known in the west) themed cover, but they only had it for the smaller Hobonichi Original. Meh... Well, maybe they'll make Mother-themed covers for the Hobonichi cousin in the future, or maybe I should even write them some customer feedback about that!

---

Yksi Hobonichin kuningasideoista on se, että kannen voi valita oman makunsa mukaan  Hobonichi Storen valikoimista tai tehdä ihan oman. Valikoimat vaihtuvat kausittain ja uudet kannet tulevat myyntiin kaksi kertaa vuodessa, syksyisin ja keväisin.

Oikeastaan olisin kaikkein eniten halunnut tällaisen Mother 2-pelin (tai lännessä tutummin Earthbound 2) teemaan tehdyt kannet, mutta niitä sai vain pienemmälle Hobonichi Originalille. Meh... No, toivottavasti tulevaisuudessa olisi isommille Hobonichi cousineillekin Mother-kansia. Tai ehkäpä minun pitäisi laittaa asiasta vähän asiakaspalautetta jopa!




As they say, all roads lead to... DRAMAtical Murder! DMMd's pixel visuals have taken inspiration on the Mother game and Nitro+ Chiral even had a DRAMAtical Mother -named April Fool's Day special on their homepage in 2012.

(Even more awesome than Mother covers for Hobonichi cousin would be official DRAMAtical Murder Hobonichi covers... but that might be a little too utopistic! :'D So better stick to self-made DMMd covers then...)

---

Kuten sanotaan, kaikki tiet vievät... DRAMAtival Murderiin! DMMd'n pikseli-taide on ottanut inspiraatota Mother-pleistä ja Nitro + Chiral teki myös DRAMAtical Mother-nimisen spesiaalin sivulleen vuonna 2012!

(Olisikin siistiä jos tehtäisiin DRAMAtical Murder/Mother kansia Hobonichille, mutta se on jo melko utopistinen ajatus joten parasta tehdä kantensa sitten itse. :'D)




Talking about April Fool's, this year Chiral had an Ukiyo-E styled theme at their home page! :'D *noted and appreciated*

...but I digress... I was talking about Hobonichi!

---

Ja aprillipäivästä puheenollen, tänä vuonna Chiralin sivuilla oli Ukiyo-E tyylinen teema! :'D *huomioitu ja arvostettu*

...mutta Hobonichista piti puhua eikä Chiralista...




I got some free stuff, a yellow pen and a light blue tissuepaper-holder. I knew I would get these, but the color of the tissue holder was a surprise! I'm really glad I got this color, it also fits the Dolphin covers on my Hobonichi. <3


---

Sain myös ilmaishyvikkeitä, keltaisen kynän ja vaaleansinisen nenäliinanpidikkeen. Tiesin, että nämä tulisivat tilauksen boonuksian, mutta nenäliinakotelon väri oli yllätys! Olen tosi iloinen että sain juuri tämän värin, se sointuu hyvin myös Hobonichini Dolphin-kansiin. <3




Some Hobonichi accessories that I ordered; a pencil board that you can stick in between the pages of the Hobonichi and keep it under the page you are working on. It prevents your writing and drawing from leaving nasty imprints on the following pages. And also, is a really nice color of burgundy with mint accents! (Yes, burgundy and mint work amazingly well together, it took this pencil board for me to notice that!)

A couple of stencils that you can use when making the planner entries on the Hobonichi and super-cute shiba clear bookmars by the Japanese artist 雲がうまれる (Kumo ga Umareru) or "a Cloud is Born".

---

Joitakin Hobonichi tarvikkeita, joita tilasin: pieni kirjoitusalusta, jonka voi sujuttaa Hobonichin sivujen väliin ja pitää sivun alla kirjoittaessa tai piirtäessä. Se estää kynän painaumajälkien muodostumisen seuraaville sivuille. Kirjoitusalusta on tosi nätti, se on viininpunainen mintunvärisillä tehosteväreillä! (Kyllä, viininpunainen ja minttu sopivat yllättävän hyvin yhteen, en olisi tajunnut sitä ilman tätä kirjoitusalustaa!)

Pari sabluunaa, joita voi käyttää kirjan koristelemiseen sekä tosisöpöjä shiba-kirjanmerkkejä japanilaiselta nimimerkiltä 雲がうまれる (Kumo ga Umareru) ("Pilvi syntyy" Hehe, kuulostaa ihan joltain intiaaninimeltä).




Then let's dig into the actual "steak" of this post, or what is inside that magical Hobonichi cousin!
Straight from the first pages you can access the monthly view. One spread of pages equals one month and there are small box-shaped spaces reserved for each day in the month.

I've seen other users fill the monthly views by drawing and pasting small pics inside the boxes and it looks really cool when the whole month is full, so I'm planning to do that myself as well.

---

Sitten itse "pihvin" kimppuun! Katsastetaan miltä Hobonichi näyttää sisältä.
Alkusivuilta päästään käsiksi kuukausinäkymään. Jokaiselle kuukauden päivälle on varattu pieni neliön mallinen laatikko.
Olen nähnyt muiden käyttäjien täyttävän laatikoita pienillä kuvilla päivittäisistä tapahtumista. Lopuksi muodostuu koko aukeama täynnä kuvia! Se vaikuttaa hauskalta, joten voisin kokeilla sitä itsekin!




Next, we have the weekly view. One week is displayed on each spread of pages and each day has a designated area to it.

This I'm planning to use as my "formal planner" where I schedule all my school and work-related things and maybe list some "to-dos", birthdays and stuff like that.
...the "boring part" of this book, so to say! :'D

Well, I'll throw in some stickers or something, to make it look nice at least.

---

Seuraavaksi tulevat "viikottaisnäkymän" sivut. Jokaista viikkoa kohden on yksi aukeama, ja jokaiselle päivälle suorakaiteenmuotoinen alue.

Tätä ajattelin käyttää "virallisena kalenterina", johon kirjaan ylös koulu- ja työjutut ja muut juoksevat asiat jotka pitää muistaa.
...eli siis toisinsanottuna tämän kirjan "tylsyys osasto"! :'D

No, heitän sivulle tarroja tai jotain että se näyttäisi kivalta edes.




This is the "one page per day"-view. I'm using this as the visual diary-section where I write, draw and paste to my heart's content for each day! Each day has a fun or thoughtful quote from the Hobo Nikkan Itoi Shinbun-webpage in Japanese.

I've been using the book for a little while now, and already I notice that I'm having a hard time either
1) writing/drawing about everything that happened or I came across each day
or
2) choosing one or two things to write or draw about!! :'D

...well, I do have days when nothing interesting happens, but then I'll just add something that I found on the internet or read somewhere. I'm also using Hobonichi to contemplate and express my thoughts my fandoms.

---

Viikottaisnäkymän jälkeen tuleekin "se tärkein" eli "sivu päivässä"-näkymä. Näihin sivuihin täytän kuvapäiväkirjaani joka päivä.... taaaaiii ainakin yritän täyttää jokapäivä! :D Kirjoitan, piirrän tai liimailen juttuja sydämeni kyllyydestä siis. Jokaisen sivun alareunasta löytyy myös ajatuksia herättävä tai hauska lainaus Hobo Nikkan Itoi Shinbun -sivustolta japaniksi.

Olen kokeillut nyt Hobonichin käyttämistä jonkin aikaa ja olen huomannut, että on hankalaa joko
1) kirjoittaa tai piirtää kaikesta mitä tapahtui päivän aikana, tai mikä kiinnitty huomioni erityisesti sinä päivänä
TAI
2) valita vain yksi tai kaksi asiaa josta kirjoittaa/piirtää! :'D

...noh, on toki minullakin päiviä, jolloin mitään kiintoisaa ei tapahdu, mutta sitten liistraan sivuille vain jotain jännää jota löysin internetistä tai luin jostain. Kirjoittelen Hobonichiin ylös myös ajatuksiani ja tunnelmiani fanitusjutuista.




At the last pages of the Hobonichi cousin there are some special bonus things like this "your favorite"-listing where you have a small space to give your rating on movies, books, food or shopping of choice.

There are also a list of "gifts" (in Japan, it is customary to give small gifts to people on different occasions, and it is considered very rude if you don't return the favor, so the space for gifts allows you to keep track of what gifts you've been presented and what you've given to others), a few simple cooking recipes, the history of mankind represented on one page only etc.

---

Hobonichi cousinin viimeisillä sivuilla on joitakin special bonus sivuja, kuten tämä "suosikit"-listaus, jossa on hieman tilaa antaa arviosi oman tarpeesi mukaan esim. elokuvista,kirjoista, ruoasta tai ostoksista ja kirjata sen ylös muistiin.

Oma tilansa on myös "lahjoille" (Japanissa on tapana antaa ihmisille pieniä lahjoja erilaisissa yhteyksissä, ja on tosi epäkohteliasta jos ei muista antaa vastalahjaa. Joten on kätevää että voi kirjoittaa ylös mitä on keneltäkin saanut ja mitä taas itse antanut toisille), pari yksinkertaista ruokareseptia, ihmiskunnan historia yhdellä sivulla jne.




The most interesting of these bonus pages to me is one that introduces 二十四節気 (Nijyuushisekki) or the 24 terms of the old East-Asian calendar, also known as the luni-solar calendar. I'm not going to go into detail what lunisolar calendar means, if you're interested, look at this Wikipedia article.

These 24 terms depict the changing of seasons and usually have to do something with an astronomical event or a natural phenomenon that occurs during that time of year. Each term has its own name, here is pictured Shosho because I just love that squid!

---

Kiinnostavin näistä boonussivuista on minulle tämä, jossa esitellään 二十四節気 (Nijyuushisekki) eli 24 vaihetta vanhassa Itä-Aasialaisessa kalenterissa, joka tunnetaan myös nimellä kuu-aurinkokalenteri. En selitä nyt tässä siitä enemmän, tsekkaa Wikipedia-artikkeli jos kiinnostaa. :)

Nämä 24 vaihetta kuvaavat vuodenaikojen vaihtumista ja yleensä niillä on jotain tekoa jonkin astronomisen tapahtuman tai vuodenaikaan kuuluvan luonnonilmiön kanssa. Jokaisella vaiheella on oma nimensä, otin tässä kuvan Shosho-nimisen kauden/päivän kuvauksesta, koska tykkään tuosta mustekalasta!



Here you can search which sign of the Chinese Zodiac you are by your birthyear.
This page would have come in REAAAL handy last summer when I was buying Chinese zodiac amulets for my family in Japan and I didn't remember their signs... ^^; So I just had to ask the kind shrine priestess who sold the amulets. Fortunately they had a chart like this so we checked it together.

...I'm not going to reveal which sign I am in the Chinese zodiac because then you'd know when I'm born. Haha! :'D But I'll just say that sign really fits me!

---

Tältä sivulta voi etsiä, mikä kiinalaisen eläinradan merkeistä olet syntymävuoden mukaan. Tämä olisi tullut kyllä NIIN tarpeeseen viime kesän Japaninreissulla, kun olisin halunnut ostaa perheenjäsenilleni kiinalaisen horoskoopin merkkejä edustavat amuletit, mutta en muistanut heidän merkkejään enää! ^^;;
Oli pakko kysyä yhdeltä pyhäkön työntekijöistä, ja heillä olikin tällainen vastaava taulukko josta yhdessä tsekkasimme syntymävuodet.

...en kyllä paljasta tässä mikä merkki minä olen kiinalaisessa horoskoopissa, koska sitten tietäisitte koska olen syntynyt! Haha! :'D Mutta sanon vaan että se kuvastaa kyllä minua tosi hyvin, se merkki.



Here's what my Hobonichi Cover looks like inside. It has multiple little pockets to stuff with things you need to... stuff your calendar with.  Those in the "planner hobby" have decorated them with all kinds of small things and cute pics. So I might also try that.

Right now both my cover and my Hobonichi are a blank canvas but I'll post pics of them when I'm done with "decorating" an "stuffing" them, and making them look my own!
I might also post a few pages of my visual diary that I keep in this Hobonichi, but with consideration. My goal is to keep my Hobonichi as a space where I can write and draw freely, without thinking about showing all of it to public.

When I'm drawing or writing something with the thought that others will be seeing, reading and critisizing it, I usually set the bar too high for myself and that hinders free creation. I've already had a few bad experiences with presenting my art to people who obviously didn't appreciate it, so that has made me wary of showing it to others even more. I'm thinking that keeping Hobonichi as my own private space might be a healing experience too, so that I might be able to draw again, no strings attached.

I get this huge stage fright when drawing, it's ridiculous. I used to enjoy drawing so much, I want to get that feeling back... I hope my Hobonichi can help me overcome this artblock! :)

---

Tässä näkymä Hobonichin kanteen sisäpuolelta. Siinä on monia pikkuisia taskuja, jotka voi täyttää tavaroilla joita... tarvitsee kalenterin täytteenä. "Plannerointia" harrastavat ovat koristelleet omia kansiaan kaikenlaisilla pienillä jutuilla ja söpöillä kuvilla, joten voisin minäkin kokeilla sitä.

Kuvien ottamisenhetkellä sekä Hobonichini että sen kansi ovat kuin tyhjiä tauluja ja postaan sitten kuvia niistä kun olen saanut vähän koristeltua ja täytettyä niitä ja tehnyt niistä persoonallisen näköisiä!
Saatan jossain vaiheessa myös uskaltautua postaamaan joitakin sivuja kuvapäiväkirjastani, jota pidän Hobonichissa, mutta tässä käytän harkintaa. Tavoitteenani on pitää Hobonichi sellaisena tilana, johon voin kirjoittaa ja piirtää vapaasti, ilman että tarvitsee koko ajan ajatella että julkistaisin niitä.

Kun piirrän tai kirjoitan jotain siinä mielessä, että muut saavat katsoa, lukea ja kritisoida sitä, asetan yleensä riman liian korkealle itselleni ja se estää luovuutta. Minulla on ollut pari vähän inhaa kokemusta piirrosteni näyttämisestä ihmisille, jotka eivät ehkä olisi ansainneet nähdä niitä eivätkä ilmeisesti arvostaneet.
Luulen, että Hobonichin pitäminen voi olla parantava tekijä, jotta voisin taas piirtää vapaasti ja myös näyttää tuotoksiani ilman mitään painolastia ikävistä kokemuksista.

Minulle on muodostunut ihan älytön ramppikuume piirtämisen suhteen, se on ihan hölmöä. Minä niin nautin ennen piirtämisestä, haluan saada sen tunteen takaisin... Toivottavasti Hobonichi hoitaa tehtävänsä ja auttaa minua pääsemään piirtämisblockistani irti! :)





"Thank you for choosing Hobonichi Techo to accompany you during this year!" (awww, me likes so much!)
"In order for you to enjoy your Hobonichi Techo for as long as possible, we'd like to bring some important points to your notice, so kindly read this through!"

Somehow it seems very Japanese to add care instructions for a planner!

Chibi-Keisuke and I both appreciate Hobonichi so much! In the next post I'll show a few pics of my hot fox doll who arrived in the smaller box and share a few first impressions on using Hobonichi! Stay tuned!

---

"Kiitos kun valitsitte juuri Hobonichi Techon seuralaiseksenne tälle vuodelle. (awwww minä niin tykkään!)
Että se voisi olla käytössäsi mahdollisimman pitkään, haluaisimme näin alkuun saattaa tietoosi joitakin asioita, joten olisitko ystävällinen ja lukisit tämän."

Niin japanilaista laittaa hoito-ohjeet kalenterille. <3

Chibi-Keisuke ja minä molemmat arvostetaan Hobonichia tosi paljon! Seuraavassa postauksessa esittelen tuossa pienemmässä laatikossa saapuneen hottiksen kettunuken ja jaan muutamia ensivaikutelmia Hobonichista! Pysy mukana jos et jo uuvahtanut!



 


 

10 comments:

  1. I love all the little details that came with this planner :D I really like this idea! I do hope you can draw and write lots more and that it inspires you to get over this block!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, I'm so smitten with the little details! <3 Thank you, I hope so too! ^-^

      Delete
  2. Kuvat olivat mielestäni hyvälaatuisia♥ Ihan mahtava postaus, jaksoin lukea hyvin^^

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiva kuulla! :) Ja hyvä jos jaksoi lukea loppuun asti, minulla on tapana aina jaaritella asioista joista tykkään.

      Delete
  3. Voi miten kaunis kalenteri! Tykkään kun siinä on noin monia eri osastoja ja minusta on myös tärkeätä että sivut aukenevat kauniisti! :D Kestääkö nuo sivut vesiväriä? Tai mustetta? Toivottavasti täytät kaikki sivut niin kuin sinulle itsellesi sopii ja jaat jotain pieniä välähdyksiä siitä meidänkin kanssa. :) Tosi hyvä postaus Hobonichista!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos! Tämä näyttää aluksi tavalliselta, mutta tosiaan nuo pienet yksityiskohdat kuten se, että sivut aukeavat hyvin, helpottaa kalenterin käyttämistä huomattavasti.

      Sivujen pitäisi kestää vesivärejä, ja ainakin olen nähnyt että ihmiset käyttävät vesivärejä tämän kanssa. Musteista en tiedä, voi olla että kovin vahvat musteet näkyvät sivujen läpi. Sivut ovat nimittäin todella ohuita, mutta kestäviä. Eivät ime hirveästi mustetta/tussia, eli väri ei helposti "vuoda".

      En ole vielä ehtinyt kokeilla mitä kaikkea sopisi Hobonichin kanssa käytettäväksi, mutta tarkoituksena on testata erilaisten piirrosvälineiden käyttöä.
      Varmaan jossain välissä uskaltaudun joitain sivuja näyttämään joista tykkään itse eniten. :)

      Delete
  4. Vitsit miten ihana ajatus! Saisivat lanseerata saman jutun myös englannin kielellä. Rakastan päiväkirjoja ja alamanakkoja enkä vieläkään käyt mitään sähköisiä ajanhallintajärjestelmiä mutta...
    En tiedä.... Ajatus tuollaisen päiväkirjan pidosta olisi ihana mutta saisin siitä varmaan stressiä ja suorituspaineita. Minulla on tallipäiväkirja jonka pitämistä eu-lainsäädäntö pitää (Joutuukohan kukaan muu ammattiryhmä pitämään rahaa saadakseen päiväkirjoja?)ja sekin on jäljessä jatkuvasti. Sitten morkkistelen kun en ole muistanut täyttää sitä tai joku juttu sattuu väärän päivän kohdalle.

    TOISAALTA voisin tuollaisella Hobonichilla korvata SEKÄ tallipäiväkirjan että allakan. Se voisikin vähentää eikä lisätä stressiä. Tehdäänkö ensi syksynä kimppatilaus vuodelle 2017?
    P.S. Täällä lohikäärme kuten arvata saattaa.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hobonichi Storesta löytyy pienempi Hobonichi Planner englanniksi. Tosin tätäkin voi hyvin käyttää vaikka ei kaikkea tekstiä ymmärtäisikään, koska esim. päivät on merkitty myös englanniksi ja tietysti numeroilla.

      Oho, aika jännää tuo tallipäiväkirja! Olen kuullut että tuotantokarjan kanssa pitää ilmeisesti myös pitää sellaista, mutta heppojenkin? Hmm... ainakin jotkut pitkänmatkan linja-autokuskit ja rekkakuskit joutuu varmaan pitämään ajopäiväkirjaa, mutta muuten en ihan heti keksi työtä jossa päiväkirjan pitämistä vaadittaisiin! Ehkä joku luonnontieteen tutkija jossain tosi vaativassa tutkimuksessa? Tai eikö apurahoja varten pidä joissain tapauksissa näyttää jotain tutkimuspäiväkirjaa? Mutta en tiedä onko se ihan sama asia. Mielenkiintoinen kysymys kylläkin!

      Nimenomaan tuo kalentern ja päiväkirjan yhdistäminen oli minulle tässä Hobossa se kaikkein mahtavin juttu! :) Tehdään vain! Olen ehdottomasti tilaamassa vuodelle 2017 oman Hobon.

      Terkkuja lohharille! :D

      Delete
  5. Joo autokuskeilla pitää olla tietyn tonnimäärän ylittävissä ajoissa ajopäiväkirja. Samoin kaikessa ajossa mistä otetaan kulut verotukseen. Sitä päiväkirjaa olen minäkin pitänyt autokuskina ollessani. Mutta se on superikävä aikoja ja kilometrejä sisältävä taulukko, ei mikään oikea päiväkirja. Moderneissa autoissa on ajotietokone joka pitää päiväkirjankin ja ilmoittaa pakolliset tauot.
    Poikkeus muuten on pakollisiin taukoihin. Teuraseläimiä kuljettavat kuskit ajavat eläinsuojelulain vaatimusten mukaan eivätkä ihmiskuskeja koskevan lain mukaan. Tämä näin turhana knoppitietona ;)

    Tuo A5-kokoinen voisi olla hyvä. Sitä olisi ehkä helpompi kärrätä mukana ja jos se on jo englanniksi (jota en tietty sitäkään osaa...)Katsotaan syksyllä tilausta niin ehtii varmasti ennen joulun pakettiruuhkia.

    ReplyDelete
  6. Tuollainen kalenteri voisi tulla tarpeeseen. Olen jo jonkin aikaa halunnut sellaista Plan Book - kirjaa, jonka saisi koristella täyteen kaikkea kivaa.

    S

    ReplyDelete