Monday, December 28, 2015

Spica's Christmas 2015



...is it hard to quess who is the favorite doll from my crew? :D Remy is just so adorable and photogenic, I can't help but photograph her a lot! (Do you play any favorites with your dolls/toys? Tell me about them!)

Christmas isn't over yet! To me it lasts all the way to Epiphany or the 6th of January! So I can still post Christmassy photos! But yeah, the main holidays are over.


---

...onko vaikeaakin arvata, kuka on suosikkini nukkejengistä? :D Remy se vaan on niin söpöisä ja kuvauksellinen. En malta olla kuvaamatta sitä paljon! (Onko teillä ketään lellikkejä nukkienne tai lelujenne joukossa? Kertokaapa vähän niistä!)

Ei joulu ole vielä ohi! Minulle se kestää Loppiaiseen eli kuudenteen tammikuuta asti! Joten voin silti ottaa jouluisia kuvia! Vaikka ne suuremmat pyhät olisivatkin jo ohitse!





I took my SLR out of its bag for a change and took some pictures with it. The Advent calendar got cancelled this year, but I'll work harder for it next year then! I'm taking some pics for it now that we have Christmassy backdrops available! ....now I'll just have to keep myself from posting them right away!
I played with the self timer and I think I managed to get sharper pictures with it! I think I'll use the self-timer with doll pics from now on, at least when I have my tripod handy.



---

Kaivoin järkkärin vaihteeksi esille kun on kivoja taustoja joiden edessä kuvailla nukkeja. Tämän vuoden joulukalenteri vähän kosahti, joten tuumin että voisin ottaa kuvia ennakkoon ensi vuoden joulukalenteria varten... saa nähdä maltanko olla postaamatta niitä! Tällä kertaa leikin automaattilaukaisijalla ja kuvista tulikin paljon tarkempia niin! Tästä lähin taidan nukkekuvissa käyttää aina automaattilaukaisijaa, ainakin silloin kun on kameranjalka käytössä.




I think these are the first pictures of Ren (Soom Teenie Gem Coyote Elves Han/Asronn) I've posted in my blog? I haven't introduced him or the other dolls I've gotten lately and I think I should fix that sometime.

Anyway, he's some sort of a gijinka-(personified) version of Ren the robot dog from DRAMAtical Murder and he's awesome! This Teenie Ren of mine is a mix of Ren in is dog-form and Ren in the Rhyme avatar form or something like that...

---

Nämä taitavat olla ensimmäiset kuvat, joita täällä blogissa näkyy Renistä? (Soom Teenie Gem Coyote Elves Han/Asronn) En ole esitellyt sitä enkä paria muutakaan nukkea, joita olen hankkinut, joten pitää jossain vaiheessa korjata asia.

No kuitenkin, Ren on jonkinlainen gijinka (personifikoitu) versio Ren robottikoirasta DRAMAtical Murderissa ja se on mahtava! Tämä minun Ren on jonkinlaien sekoitus robottikoira-Renia ja Rhyme-avatar-muoto Reniä tai jotain sinnepäin...



I thought I'd write a little something about Christmas... I read a blog that was written in a more diary-like fashion and I thought it was pretty fun!

My Christmas Eve (we celebrate Christmas on Christmas Eve here in Finland) almost always starts with watching Santa's Hotline - a show where kids can call Santa and chat with him before he leaves for his trip around the world!
I've watched this show ever since I was a kid... I wonder why my parents never made me call Santa though! :D Maybe we were too busy on Christmas Eve because we always visited both our grandparents.

After we have watched the Declaration of Christmas Peace from television, it's time to decorate the Christmas tree.

---

Ajattelin tässä turinoida vähän joulusta, kun luin blogia joka oli päiväkirjamaisempi ja minusta se oli kivaa!

Jouluaattoni alkaa melkein aina Joulupukin kuumanlinjan katsomisella. Olen katsonut sitä aina kun mahdollista jouluna aina siitä lähtien kun olin pieni. Mietityttää, miksi vanhempani eivät koskaan pistäneet minua soittamaan Joulupukille! :D
Ehkäpä meillä oli vain Jouluaattona aina kova kiire, kun kävimme molempien isovanhempien luona kylässä.

Kun ollaan katsottu joulurauhan julistus, onkin jo aika koristella joulukuusi.




I think we have  really pretty Christmas tree this year! ...well, I think so every year. :D I'm a bit sad because we couldn't find our older decorations so we had to do with some new ones. The pic is from my parents' place. Nowadays we usually spend Christmas Eve at my parents' house and maybe visit some relatives or invite friends over for Christmas Day or Boxing Day.

When we were about to start eating the Christmas dinner, my best friend and her parents turned up for a surprise visit and brought presents!
---

Minusta meillä on tänä vuonna tosi kaunis joulukuusi! ...sitä mieltä olen tosin joka vuosi! :D Vähän kyllä surettaa kun vanhoja joulukuusenkoristeita ei löytynyt mistään joten mentiin uusilla sitten. Kuva on vanhempieni luota.
Nykyisin vietämme jouluaattoa vanhempieni luona ja käymme ehkä sukulaisilla kylässä joulupäivänä tai tapaninpäivänä. Tai sitten kutsumme sukulaisia tai ystäviä kylään.

Kun oltiin käymässä joulupöytään paras ystäväni vanhempineen tuli yllätysjouluvieraiksi tuomaan jouluterveisiä (ja lahjuksia!).





Then it was time to dig in to the feast! We have a tradition to eat cold fish dishes as appetisers. My dad makes gravlax or raw, salted salmon in the special Nordic way of preparing fish without cooking - curing raw fish in salt and sugar. And of course salmon roe!

---

Sitten syömään! Meillä on perinteenä syödä ensin alkupalaksi "kalapöytä" eli isäni valmistamaa graavilohta, -nieriää ja -siikaa sekä mätiä.




And then for the main dish which is ham! I'm a carnivore, I just love eating meat... (sorry about that, for you vegetarians out there... I do like animals and I kind of feel quilty about eating meat, but I just enjoy it too much to give it up ^^;;)

Our ham was excellent this year!

---

Pääruoaksi sitten sitä kinkkua! Olen paheellisesti kova lihansyöjä ja joka joulu pitää ostaa mahdollisimman iso kinkku! (anteeksi, kasvissyöjät... tykkään eläimistä ja tunnen kyllä hiukan omantunnonpistoja lihansyönnistä, mutta pidän vain lihasta ihan liikaa lopettaakseni sen syömisen ^^;; )

Kinkku onnistui tänä vuonna mainiosti!






I just love our Christmas tableware, it's a set of the brand Heinrich Winterling. We bought it from Germany when I was little, and I remember when we chose it and it was carefully wrapped in wrapping tissue.

Whoops, looks like Remy has forgotten her friend, Rupert the rubber chicken on the table! :D

---

Minä vaan tykkään niin paljon meidän jouluastiastosta. Heinrich Winterlingin jouluastiasto on ostettu Saksasta kun olin pieni. Olin mukana kun astiasto ostettiin ja muistan kun se paketoitiin hellävaroen silkkipaperiin.

Oho, näyttää siltä, että Remy on unohtanut ystävänsä Rupert kumikanan pöydälle! :D


Merry Christmas to Aobaca! -from The Alpaca Elf

After Christmas dinner we drink tea and eat my sister's birthday cake because she is born on Christmas Eve! I forgot to take a picture of the cake, damn. Then we chat, sing some Christmas carols and watch Christmas programs from TV until Santa comes!

...well, Santa himself has been too busy to visit us ever since I was 12 years old, so nowadays his elves stealthily leave our presents under the Christmas tree. Maybe Santa will find time to come by us again in the coming years to see my niece when she grows up a little. ;)

---

Aterian jälkeen juodaan teetä ja syödään siskoni synttärikakkua, koska hän on syntynyt jouluaattona. Unohdin ottaa kuvan kakusta, höh. Sitten jutustellaan, lauletaan joululauluja ja katsotaan Tveestä jouluohjelmia, kunnes Joulupukki tulee!

...no Joulupukki itse on ollut liian kiireinen meillä käydäkseen aina sen jälkeen kun täytin 12, mutta tontut käyvät jättämässä lahjat salaa kuusen alle. Ehkä Pukki tulee meillä käymään uudelleen tulevina vuosina tavatakseen siskontyttöni, kunhan se tuosta vähän kasvaa. ;)




...if she is a good girl, that is. Sometimes it seems like she'll be fit for Krampus' fodder instead. Here she is torturing poor Aobaca.

---

...jos se on kilttinä siis. Joskus vaikuttaa siltä, että tytössä on ainesta Krampuksen säkin täytteeksi. Tässä Aobaca saa kyytiä Pesosen katsellessa taustalla.




Aobaca got his first ever Christmas present!
I'll make a separate post of what I got for Christmas later.

---

Aobaca sai ekan joululahjansa ikinä!
Teen erillisen postauksen saamistani joululahjoista myöhemmin.




Here's a little sneak peek. I gave in to my craving for older Littlest Pet Shop dogs...

---

Tässä pieni kurkkaus siihen, mitä ostin itse itselleni. Annoin periksi halulleni hankkia muutaman vanhemman Littlest Pet Shop-koiran...




When the night falls, we visit the graves of my grandparents. It is a custom in Finland to light candles on the graves on Christmas, and the sea of candlelights looks really beautiful when it gets dark.

---

Illan hämärtyessä käydään isovanhempien haudoilla sytyttämässä kynttilät. Öinen hautausmaa on todella kaunis kynttilöiden valomeressä kylpiessään.



So that's a little something about my Christmas. How do you celebrate Christmas? Did you have fun holidays? Aobaca certainly enjoyed himself although he wasn't all too happy about that part where the baby choked him. But besides that it was a fun Christmas!

---

Sellaista joulunviettoa siis täällä! Miten teidän joulunne sujui? Oliko hyvät pyhät? Aobacalla ainakin oli kivaa. Vaikka se ei niin kauheasti nauttinut vauvan kuristelusta, mutta siitä huolimatta oli mukava joulu!

19 comments:

  1. Ihania joulukuvia! Varmasti mahtavaa kun on tuollainen perhe jonka parissa on mukavaa juhlia.
    Meillä joulu ei niin hirveästi eroa arjesta. Samat työt tehdään silloinkin, syödään vaan enemmän kaikkea herkkuja. Tänä jouluna tuo uusi krokotiili aikaansai sen, että kuusi oli pöytämallia ja koristeidenkin kanssa oli oltava varovainen. Se oli aatonaattona veljeni luona kutsuttuna päivällisvieraana jä käyttäytyi esimerkillisesti. Millaiset hermot tuolla pennulla onkaan! Kaksi taaperoikäistä rämisevine leluineen ei häirinnyt sitä lainkaan. Kälyni ihastui Napuskaan niin että varaili jo siitä aikanaan sitten pentua:D
    Tästä kirjoittamisesta ei tahdo tulla mitään. Koko ajan joku takanani rämisee, helisee tai on pelottavan hiljaista. Hiljaisuus on aina pahin merkki.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos! :) Tänä vuonna joulu oli aika hälyinen, siskoni vauvan takia. Se sai joululahjaksi paljon kilkattavia ja kalkattavia ja soivia juttuja...

      Ehkä teidän pitäisi keksiä jotain joulu"rituaaleja" tai siis juttuja mitä pitää aina tehdä jouluisin. Meillä tehdään aina ne samat asiat, melkein samassa järjestyksessä. Siitä se juhlatuntu syntyy. ;)

      Kuulostaapa Napuska hyväluonteiselta koiralta. Mutta karjakoirat ilmeisesti ovatkin aika kylmähermoisia ymmärtääkseni? Olimme sukulaisten luona kylässä ja siellä oli suloinen Coton de Tulear. Minulla on ollut noista valkoisista pikkukoirista melkoiset ennakkoluulot, mutta tämä oli kyllä aika kiva koiruus.

      Delete
  2. Nyuuu~ Ihana Ren!! Se on niin söppänä ^3^ ♥

    Tuli niin nälkä katsellessa noita ruokakuvia :'D Meillä iskä meinas tehdä pahan virheen tänä vuonna, kun aatteli, että meidän perhe pärjää pelkällä valmis kinkulla! Sai huutia multa ja äidiltä heti, että "kyllä nyt herran jestas perinteinen joulukinkku pitää olla!!!" Iskä kävi kiltisti sitten seuravaana päivänä ostamassa uuden, sen paistettavan version :D Eli meillä oli jouluna sitten kaks kinkkua pöydässä. Ei se valmis kinkkukaan mitään pahaa ollut, muttei siinä kyllä maistunut joulufiilis... Perinteet kunniaan!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Awwws, kiitos! ^-^~♥♥ Ren on kyllä melkoisen ihana tapaus omastakin mielestä.

      Aaaaa voi ei! Ymmärrän niin hyvin tuon, ei tosiaankaan mikään valmiskinkku voisi korvata perinteistä harmaasuolattua juhlakinkkua! Valmiskinkut on kanssa ihan hyviä, mutta ei se tosiaankaan maistu samalta. Ihmettelen kanssa kun kaverin perheessä ei välillä ole kinkkua ollenkaan tai sitten on joku savustettu kinkku. Ei näin, kyllä sen pitää olla just se itse uunissa tehty kinkku!

      Mulle jouluruoista parhaat on kinkku ja piparkakut. Ilman niitä ei joulu tule! :'d

      Delete
  3. Meidän perheen joulukinkku oli tänä vuonna yllättäen palvattu eikä harmaasuolattu. Itse en voi lihaa syödä joten en asiasta mitään ongelmaa tehnyt, mutta muut vähän ihmettelivät. Mutta kinkku oli "lahjahevonen" eli tätini luota peräisin eikä sen laatuun voinut vaikuttaa. Syötyä sekin tuli.

    Karjakoirat eivät valitettavasti ole kovinkaan kylmähermoisia. Tai eivät ne yleensä mitään pelkää mutta tuppaavat sekaantumaan asiaan kuin asiaan turhankin tulisesti.
    Pienet valkoiset ovat aivan huippukoiria! Niissä on kaikki palveluskoiran hyvät ominaisuudet tiivistepaketissa ja yleensä erittäin järkevällä luonteella varustettuna.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Makuasioitahan nämä kinkkujutut on, itselle se harmaasuolattu on vaan se juttu. :)

      Niin siis valitsin varmaan väärän sanan. Tarkoitin kylmähermoisella sitä että on luonteeltaan jämäköitä koiria ettei sillä tavalla herkkiä tai pelokkaita.

      Minulla on kokemusta pienistä valkoisista (bichon frise, coton de tulear, havannankoira, mitä näitä nyt on... paitsi että cotonia ja havannalaista taitaa löytyä eri väreissä myös) räkyttävinä hermokimppuina, mutta myönnän että niiden omistajat eivät ole osanneet juuri käsitellä koiria eli ehkä kiikastaa enemmän omistajasta kuin koirasta. Tämä kohtaamani cotpon oli oikein ihana tapaus. Voisin jopa harkita rotua.

      Delete
    2. ...ja nyt jos jollakulla on näitä rotuja edustavia koiria niin pitää mainita, että uskon roduista löytyvän kivojakin yksilöitä. Useimmat tuntemani rotuja edustavat koirat vaan ovat olleet... no, ehkäpä huonon tai olemattoman koirankäsittelytaidon tuloksia. ^^

      Delete
  4. That's a very interesting Christmas custom you have for lighting the candles :O I find it a great time to remember your ancestors! :D

    Looks like you had a wonderful (and delicious) time ~ and all the photos are so cute!
    I switch up favorites between my dolls from time to time! However my fav. dollies are mostly at home T-T too far away for me to enjoy taking photos of~~

    ReplyDelete
    Replies
    1. Yes, in Finland Christmas is not just about joy and happiness, but there's also underlying tones of sadness that stems from the reminiscence of Christmasses past and the people who were. There are a lot of Finnish Christmas songs that have rather melancholic lyrics.

      I certainly ate my share of the Christmas feast, hehe. ;)
      Yeah, I have that too, and it's also about finding new things and new ways to think about your old dolls. But Remy will always be my puppy love. ;)

      Delete
  5. You've taken lovely holiday photos, as usual! They really show the atmosphere of your traditions.

    Our yule was again pretty much just stuffing treats into our mouths as fast as we could ;) Although our baby was also causing a bit more action that is usual for our holidays. He didn't strangle anyone, though! :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aww, thank you! :) I just love the Christmas theme, too bad I'm always too busy in December to make the most of it in doll photography...

      Good to hear Yule time went smoothly! :) Our kiddo likes to squeeze and rip everything so no toy is safe from the occasional strangulation! XD

      Delete
  6. Kiva lukea sinunkin joulusta ja nähdä kuvia! Aobacalla näyttää olleen hauskaa, toivottavasti ei pahasti traumatisoitunut kuristelusta :'D Mulle Samusirkan joulutervehdys on jostain kumman syystä se tärkein, pakko nähdä joka vuonna... Lumiukon oon yleensä myös katsonut, mutta tänä vuonna se jäi välistä. Joulupäivänä tuli myös ykköseltä Cirque de Soleilin upea Las Vegas esitys! Haudoilla käynti on meillä myös jokavuotinen perinne.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aobacalla taisi olla ihan mukavaa, ainakin se tykkäsi kun sai lahjan. Mutta ensi kerralla se ottaa jalat alleen kun vauvoja ilmestyy paikalle. :'D

      Joo, meilläkin katsotaan Samu Sirkan joulutervehdys aina. Tänä vuonna kaksi kertaa kun se tuli joulupäivänä (vai tapaninpäivänä?) uudestaan. Isäni rakastaa sitä Samun laulua ohjelman lopussa ja laulaa sitä aina viikon joulun jälkeen. xD

      Cirque Soleilin näytöstä en ehtinyt katsomaan kun oltiin kylässä sukulaisten luona... Aikaisempina vuosina olen kyllä katsonut. Mainosten perusteella vaikutti hienolta. :)

      Delete
  7. Olipas hurjan ihastuttavaa katsottavaa nämä kuvaset! *-* Niin ihania pikkukavereita sinulla~

    Aatto aloitettiin myös tällä suunnalla pistämällä Kuumalinja pyörimään ruutuun, kuten aina! Se viimeistään herättelee joulufiilistä, tuntuisi kovin oudolle jättää toteuttamatta sen katselua. Ja täälläkin saivat pehmot olla osallisena aaton vietossa, kun serkkutyttö 3vee piipahti kyläilemässä ja tuumailemassa etteivät kaikki pehmoistani kyllä ole ansainneet lahjoja, nyh! :D

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos! ^-^ Ren ja Remy käynnistivät nukkekuvausintoni taas.

      Kyllä tuo Kuumalinja on vaan pakko katsoa joka aatto. Voi hetken vielä ajatella että "jospa se Joulupukki sittenkin tulisi illalla käymään" :'D

      Vai ovat pehmosi olleet tuhmina. (miksi tuo kuulosti niin häröltä... xD ) Mitäs pahaa ne ovat tehneet että jäivät paitsi lahjoista? :)

      Delete
  8. Merry (late) Christmas to you, looks like you had a wonderful Christmas~ I love seeing Ren and Remy! They are too cute. The picture with your niece with poor Aobaca is precious. <3

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you! :) Happy you like my Ren and Remy! <3 Both of them were impulse buys but I couldn't imagine being without them anymore.

      Delete
  9. Ihanan jouluisia kuvia, onneksi joulutunnelmaan voi palata joulun jälkeenkin♥ Hyvää uuttavuotta 2016!


    -Pussiahma-

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitos, kiva että tykkäilit kuvista!!! :)
      Minä taidan jatkaa vielä joulutunnelmissa jonkin aikaa kun yritän ottaa ensi vuoden joulukalenteriin kuvia nyt kun on vielä koristeetkin esillä. :)

      Upeaa uutta vuotta 2016 sinullekin! ^-^

      Delete